境外专家

当前位置: 首页 > 下载专区 > 境外专家 > 正文

外籍教师来华生活指南--Transportation交通

发布日期:2021-12-01    作者:     来源:     点击:

Transportation交通


Ticket reservation 订票信息

Airline ticket reservation 机票预订

(1)Ctrip: http://english.ctrip.com/携程网:http://www.ctrip.com/(2)China Southern Airlines: http://www.csair.com/en/index.shtml?country=china中国南方航空: You can also book airline tickets via mobile commerce, such as WeChat’s TenPay.   您也可以通过微信等移动支付方式来购买机票。

Train ticket booking   火车票预订

China Railway Customer Service Center: www.12306.cn(only in Chinese)中国铁路客户服务中心:www.12306.cnYou can also book train tickets via “Railway 12306” app (only in Chinese). 您也可以通过铁路12306app 来购买火车票。

Car driving 驾车

1. Regulations on car-driving Motor vehicles operate on the right-hand side of the road.   People holding an overseas driving license may temporarily drive their own vehicle or rented vehicle within Chinese territory only after obtaining a temporary driving permit, this involves participating in some training on rules and regulations concerning road safety. A road test is not required. Driving without valid driving licenses (including temporary driving permits) issued by Chinese Government will be regards as driving without a license and be punished accordingly. 1. 驾驶车辆的规定机动车实行右侧通行。持有境外驾驶证的人员无需经过考试,只要接受适当的道路交通安全法律、法规学习,领取临时机动车驾驶许可,即可在中国境内临时驾驶自带或租赁的小型汽车。外国人在中国境内驾驶机动车必须持有中国政府颁发的有效机动车驾驶证(包括临时驾驶许可),否则即视为无证驾驶,并依据中国现行法律法规给予处罚。

2. Rules on motor vehicles temporary entering into China Upon approval of competent authorities, foreign motor vehicles temporarily entering the territory to participate in organized travels, races and other exchange activities shall apply to the traffic administrative department of the public security agency of the province or municipality where the place of entry or starting point is located, after which the plate and driving permit of the vehicle may be obtained for temporary entry. 2. 外国机动车辆在中国境内使用的规定经国家主管部门批准,临时入境参加有组织的旅游、比赛以及其他交往活动的外国机动车临时入境行驶,应当向入境地或者始发地的省级或者设区的市级人民政府公安机关交通管理部门申领临时入境机动车号牌和行驶证。

Car rental and car sharing 租车和共享汽车

Car services are becoming more and more popular across China, with many companies providing car rental solutions to both individuals and corporations. You may get access to car rental service easily from the following companies through a free cellphone call or by visiting their websites.

租车服务在中国已经越来越方便,你可以通过用手机拨打以下免费电话,或者登陆网站进行租车。


China Auto Rental Holdings (CAR) http://en.zuche.com400-616-6666

eHi Car Services http://en.1hai.cn/400-888-6608

Another kind of car rental service, which is called shared-car, is now available at the Guangzhou Higher Education Mega Center. You can have a try by first downing the Urcar APP:

Urcar http://www.ur-car.com.cn/ 400-060-5566

QR Code for APP download

神州租车www.zuche.com400-616-6666 

http://www.ur-car.com.cn/400-060-5566

扫码下载APP

Bicycle sharing 共享单车

A large numbers of shared bicycles have been put into circulation and can be found all around Guangzhou. These bicycles have special locks that can be opened via APP. They are especially convenient because they do not have to be returned to the point of origin; you can leave it at your destination by simply relocking the bike, after which others may use it. To use shared-bicycles, you need to first download an APP on your mobile phone and usually need go through the following 3 steps for registration: 1. Confirmation/verification via mobile phone, 2. Safty deposit payment, 3. Identity verification with your real name. Please follow the instructions in each APP.   The following brands of shared-bicycle are available in Guangzhou.

ofo bicycle http://www.ofo.so/4001-507-507

QR Code for APP download

Bluegogo bycicle https://www.bluegogo.com/cn/    400-800-3898

QR Code for APP download

Mobike    http://mobike.com/cn/4008-117-799

QR Code for APP download

ofo小黄单车http://www.ofo.so/4001-507-507

扫码下载APP

小蓝单车https://www.bluegogo.com/cn/    400-800-3898

扫码下载APP    

摩拜单车http://mobike.com/cn/4008-117-799

扫码下载APP

Taxi  出租车

Didi http://www.didichuxing.com/en/

QR Code for APP download

Uber http://www.uber.com.cn/index.html

QR Code for APP download


滴滴出行http://www.xiaojukeji.com/index/index

扫码下载APP

优步http://www.uber.com.cn/index.html

扫码下载APP

需要注意的是:在上下班高峰期,像所有大城市一样,以上打车方法也许都不管用。在出租车司机交接班的时间——早上 7点钟前,下午一般为 3 点半到 4 点半交班,也有些在 5 点到 6 ——司机接近换班时间,如果客人的目的地和换班地点不顺路,司机可能会拒绝载客。